Jean Gabin as Pepe -- he'll never have Paris. |
By
Brad Weismann
“Come
weez me to zee Casbah!”
This famous Hollywood misquote, and
the amorous adventures of the animated skunk Pépé le Pew, might seem to
constitute the only lasting bit of cultural fallout from Julien Duvivier’s Pépé le Moko (1937). However, this
classic film resonates in much less obvious and more far-reaching ways. It
stands as the place of origin of several vital archetypes, not the least of which
is Jean Gabin himself.
The film’s international success
prompted MGM to buy the American rights for it immediately. In keeping with
studio policy of the time, the original was kept from American distributors
while the US version, Algiers (1938) was
cranked out less than a year later. Such is the strength and coherence of the original
that Algiers director John Cromwell, in
a rare and unusual move, is purported to have kept a copy of Pépé le Moko on a Moviola on the
shooting stage so that the original’s setups and camera moves could be
replicated as closely as possible. Ironically, this approach would garner Oscar
nominations for the art director and cinematographer of Algiers.
Even 1942’s Casablanca was conceived of as another exotic vehicle for Hedy
Lamarr, who took on a role strongly resembling Mireille Balin’s original performance
of Gaby, Pépé’s amour fou. When
trying to “borrow” Ingrid Bergman from producer David Selznick for the key role
of Ilsa in Casablanca (MGM wouldn’t
lend Lamarr to Warner Bros.), it’s claimed that writer Julius Epstein ended his
pitch meeting with, “Oh, what the hell! It’s going to be a lot of shit like Algiers!”
Duvivier’s original film is one of
five starring Jean Gabin during 1935-37, a string of hits that established him
as the number-one male star in France. La
Bandera (1935), La Belle équipe
and Pépé le Moko were all
collaborations with Duvivier; the actor also made Les Bas-fonds (The Lower
Depths, 1936) and La Grande illusion
(1937) during that time with Jean Renoir.
In all these movies Gabin is the
epitome of the (French) common man. He’s a regular fellow, a tough guy with a
touch of poetry in him. After a generation of brilliantined, toothy leading
men, Gabin was “natural” – almost studiously unaffected, impertinent, slangy.
This incredibly appealing persona – a man all women want to bed, and all men want
to have a beer with – rapidly became as rigid as those inhabited and crafted by
Spencer Tracy and Humphrey Bogart. Gabin films became a subgenre in themselves,
featuring the same archetypes, plot points, and even a contractually obligatory,
pivotal emotional outburst by Gabin for every finished product. No wonder François
Truffaut despised him, as the emblem of a “Tradition of Quality” that Truffaut
saw as a dead hand on the throttle of mainstream cinema.
In Pépé le Moko, Gabin is a kind of Noble Savage: the equivalent of a
robber chieftain, skilled and highly regarded, but still outside the pale of
polite society. He is the King of the Casbah, but also its prisoner – he has
left a string of busted banks and dead policemen after him, and will go to the
death house if he is ever taken. Like Napoleon on Elba, or King Kong on Skull
Island, he is extraordinary and powerful, but also circumscribed. Indeed, his
end bears echoes of “Beauty and the Beast” without the redemption (1).
The Casbah, with its narrow,
twisting streets, multiple terraces, hidey-holes, secret passages, and
trapdoors – the insularity that only a polyglot population of outcasts can
provide – is impenetrable to the police (2). Pépé must be drawn out into the
logical, Europeanised space, where he can be arrested. Inspector Slimane (Lucas
Gridoux), a cross between Javert and Iago, baits the trap with the lovely Gaby,
a Parisienne slumming in the native quarter when Pépé encounters her.
Nevertheless,
it’s not desire that kills Pépé, but nostalgia. In many ways, Pépé is a perfect
bourgeois. His impeccable wardrobe, his fatherly concern for his gang, his
“respectable” trade (robbery is the white-collar work of crime, requiring
planning, capital investment, and proper staffing) – if he were on the right
side of the law, he would probably be a pillar of society. (His wholeness and
complexity are foregrounded by the fragmented, two-dimensional characteristics
of his gang members – it’s a joy to see such regulars of the era as Gaston
Modot and Marcel Dalio populate the film.)
But Pépé is literally circumscribed, and he is
suffering from a malaise so prevalent to the French that they gave it an idiom
– “avoir le canard”, a mixture of disconnectedness and self-pity found in
exile. Gaby is not fascinating in and of herself, really not much more than a
high-priced call girl, but she embodies everything about his beloved Paris for Pépé.
He wants to turn back the clock, to walk the streets of Montmartre, to assert a
freedom he no longer possesses. This dream leads him to his doom.
In its bleakness, Pépé le Moko fits into the
classification of 1930s French poetic realism (or is it more accurately
populist melodrama?). In most of these films, a proletarian protagonist is
slated for inevitable destruction – absolutely reactionary in that it typifies
the struggle for positive change as hopeless.
Like the other romantic heroes he
played, Gabin’s Pépé will not accept the fate that keeps him down – of course,
the racist correlative to this is that he refuses to share the contemptible
status of a native, an outcast, or an unfortunate. He wants what he feels is
his due as a white Frenchman.
Unlike Milton’s Satan, Pépé doesn’t
choose to reign in Hell. As he races out of the Casbah to the docks to find
Gaby, his surroundings fade away and are replaced by matte shots of Montmartre.
Whether labelled as childish romanticism or ego, Pépé is surely the first film character
to die because he couldn’t have Paris. (Conversely, in Casablanca the ill-fated lovers are redeemed because they discover
they’ll “always have Paris”.) He’d rather be Pépé le Parisien than Pépé le
Moko.
Duvivier’s creation spins high
culture out of low. A key aspect of poetic realism is its insistence in finding
beauty in the mundane, a hallmark of all of Duvivier’s films. Duvivier isn’t
generally perceived as an auteur and, like Michael Curtiz and Victor Fleming,
he can be regarded as a master of the Golden Age house style favoured by the
major studios – “invisible” editing, tricky but unobtrusive camera movement,
and an obsession with lighting and extracting the values of the human face.
For all its air of gritty realism, Pépé le Moko is a highly controlled,
stylised production. After the story’s construction, colloquial expert Henri
Jeanson worked up the hardboiled dialogue. Duvivier did almost all of his
principal photography in the studio, creating extensive set work that allowed
much more precise lighting. Marc Fossard and Jules Krüger’s cinematography is meticulous and worthy of the
Oscar notice its imitation stirred. It illuminates the mise en scène created by art director Jacques Krauss with genuine
interest and inventiveness.
All of these elements would migrate
into French and American film noir especially as the aesthetics of black-and-white
began to reemerge in contrast to the conservative, evenly lit colour film
palettes of the time. Instead of heroic deaths, though, the generations of noir
protagonists to follow were suckers, playthings of dark forces, who frequently
wound up dead for no reason at all.
This unique intersection of talent,
mood and theme gives us a perfectly pitched movie; enjoyable simply as an
adventure in itself, with fascinating overtones for those whose vision goes
deeper (3).
ENDNOTES
1. There is a cornucopia of
derivations of the nickname “Moko” in film, few complimentary. It’s instructive
to note that the name of the villainous drug lord in Robert Rodriguez’s 1992
feature debut El Mariachi is Moco –
Spanish for booger.
2. The idea of it being an organic,
anti-linear, female space is explored, along with much else, far more
completely and eloquently in Ginette Vincendeau’s invaluable book-length
examination of the film, Pépé le Moko,
BFI, London, 1998.
3. The following sources were also consulted
in the preparation of this article: Colleen Kennedy-Karpat, Rogues, Romance, and Exoticism in French
Cinema of the 1930s, Farleigh Dickinson University Press, Madison/Teaneck,
2013; Michael F. O’Riley, Cinema in an
Age of Terror: North Africa, Victimization, and Colonial History,
University of Nebraska Press, Lincoln and London, 2010; David Henry Slavin, Colonial Cinema and Imperial France,
1919-1939: White Blind Spots, Male Fantasies, Settler Myths, The Johns
Hopkins University Press, Baltimore and London, 2001; Ginette Vincendeau, The Companion to French Cinema, BFI,
London, 1996; Ginette Vincendeau, Stars
and Stardom in French Cinema, Continuum, London, 2000.
Pépé le Moko (1937
France 94 mins)
Prod
Co: Paris Film Prod: Robert Hakim, Raymond Hakim [both uncredited] Dir: Julien Duvivier Scr: Henri La Barthe, Julien Duvivier, Jacques Constant, based on
the novel by Henri La Barthe [as Ashelbé]; dialogue by Henri Jeanson Phot: Marc Fossard, Jules Krüger Ed: Marguerite Beaugé Art Dir: Jacques Krauss Mus:
Vincent
Scotto, Mohamed Yguerbouchen
Cast: Jean Gabin, Gabriel Gabrio, Saturnin Fabre, Fernand Charpin,
Lucas Gridoux, Gilbert Gil, Marcel Dalio, Charles Granval, Mireille Balin